Piumini, Roberto
ROBERTO PIUMINI nació en Italia el 14 de marzo de 1947.
BIBLIOGRAFIA POR EDADES:
PRIMEROS LECTORES:
-No temo a la oscuridad, Planeta, 2011
-Mi orinal, Planeta, 2011
-El león valiente, Planeta, 2011
-Tendré un hermanito, Planeta, 2011
-No, no, si, si, Planeta, 2011
¡Mia, mía, mía! , Planeta, 2011
A PARTIR DE 7 AÑOS:
-Emociones y sentimientos (poemas), EDELVIVES, 2013
A PARTIR DE 9 AÑOS:
-Un amor de libro, EDELVIVES, 2008
-Cuentos del horizonte, Alfaguara, 1990
-Matias y el abuelo, EDEBE, 1996
-Mil caballos, Siruela, 2009
-El árbol de los cuentos, San Pablo, 2014
A PARTIR DE 11 AÑOS:
-Motu-iti: la isla de las gaviotas, Siruela, 2000
-El diario de La, EDELVIVES, 2007
A PARTIR DE 14 AÑOS
-Adivina quién soy (en colaboración con Beatrice Masini), EDELVIVES, 2006
-El Estralisco, EDEBE, 1993
EL ÁRBOL DE LOS CUENTOS
EDITORIAL SAN PABLO, 2014
Libro de 350 páginas que contiene 29 cuentos. Edición en formato mediano, con tapas duras y muchas ilustraciones en color, obra de diferentes artistas y por lo tanto en diferentes estilos. Los textos están en letras de diferentes cuerpos o tamaños, e incluso a modo de caligramas o letras dibujadas.
Casi todos los cuentos tienen una estructura apta para contarlos y están protagonizados por diferentes animales y el mensaje final que se quiere transmitir es su protección y cuidado, y siempre con final feliz y mensaje optimista y de buena convivencia.
Ejemplos: un patito que se pierde y confunde a su mamá con diferentes objetos; una vaca que se libra con astucia de su avaro dueño; una mariquita en busca de los colores ideales; o la importancia de la libertad para una jirafa, una cebra y un elefante residentes en un circo…
Traducción de ELENA GREGGIO
A PARTIR DE 8 AÑOS
MIL CABALLOS
EDITORIAL SIRUELA, Madrid, 2009
Son 30 cuentos donde el protagonista es el caballo. Historias basadas en caballos tanto reales como “Bucéfalo”, el caballo de Alejandro Magno, o ficticios como “Rocinante” el caballo de Don Quijote. O de caballos anónimos, como es el caso del cuento titulado “Diego y el caballo paciente” o la relación con un caballo de un niño autista.
O nos cuenta el origen de los caballos que pastan libres por Australia; o la historia del caballo de Troya; o la de Pegaso, el caballo mitológico a quién el dios Zeus regaló un par de alas; o un caballo que se embarca con Noé….
Con una estructura ideal para contar y lenguaje directo, son relatos breves, a lo sumo de 2 – 3 páginas.
Traducción de HELENA LOZANO MIRALLES
Ilustraciones de MICHEL FUZELLIER
MATIAS Y EL ABUELO
EDEBÉ, Barcelona, 1996
“Una persona a la que amas se queda siempre con nosotros”, le dijo el padre a Matias tras el fallecimiento del abuelo.
Y bien lo sabía él: cuando el abuelo ya estaba muy enfermo, salieron a dar un paseo por el campo y cada vez se iba haciendo más pequeño, hasta el punto de entrar en el cuerpo de su nieto para vivir siempre allí.
Relato mágico – simbólico (el puente, el mar, el cabello blanco y negro, meterse en el cuerpo de su abuelo), apto para contar, sobre la experiencia de la vejez y la muerte, con final poético e imprevisible.
Ilustrado por JULIA DIAZ
Traducido por AMADA PERELLÓ
UN MAR DE CUENTOS
EDITORIAL SAN PABLO, Madrid, 2017
Compendio de 26 cuentos, la mayoría relacionados con los animales y la Naturaleza y casi todos con la importancia de la imaginación, la solidaridad y el compañerismo; o también con la astucia, caso de “Picara la oveja y Espanto el lobo”.
Cinco cuentos ya fueron incluidos en su anterior obra “El árbol de los sueños”: “Las mamás de Cuapé”, “La gata Pati”, “Los dos osos”, “La rana melodía” y “Los peces sombra”.
Algunos títulos:
La tortuga veloz: la tortuga, en un principio veloz, aprendió a andar despacio y se dio cuenta de los beneficios de la lentitud-
Hay que salvar un elefantito: es lo que hace el niño Badu, consiguiendo liberar un elefantito mudo y por eso ahora es “Mangana”: amigo del elefante.
Los amigos de la sabana: desde la jirafa a la hormiga todos se ponen de acuerdo para protegerse del Sol.
La locomotora feliz: una vieja locomotora se siente feliz cuando la llevan a un parque y los niños se divierten con ella.
Adecuados a una lectura oral por su estructura reiterativa y su brevedad y con ilustraciones en color a cargo de diferentes ilustradores, y caligramas.
Traducción del italiano de ELENA GREGGIO
A PARTIR DE 9 AÑOS
EMOCIONES Y SENTIMIENTOS
EDELVIVES, Zaragoza, 2018
En total, 15 apartados y cada uno con cuatro poemas de cuatro versos rimados en consonante y relacionados con: palpitaciones, rubor, picor, llanto, tartamudeo, estornudo, dolor de tripa, hipo, bostezo, pis en la cama, rabia agresividad tos nerviosa, suspiros, inquietud.
Un ejemplo para el “pis en la cama”:
-Pasa porque, quizás, alguna cosa
del día anterior te ha soliviantado;
tu mente, aunque duerma, está nerviosa:
duermes, sí, pero estás algo asustado.
Desmitificación de sentimientos y emociones, con humor, al igual que las ilustraciones en color a modo de caricaturas de diferentes animales, “expresionismo abstracto” y ejemplar adaptación del italiano de la traductora PILAR CAREAGA.
Ilustraciones de ANNA LAURA CANTONE.
A PARTIR DE 9 AÑOS.