Lionni, Leo

NUEVA EDICIÓN

  • El sueño de Matias, Kalandraka, 2014 (A partir de 7 años). Traducción de Oli
  • Paso a paso, Kalandraka, 2018 (A partir de 6 – 7 años). Traducción de Xosé M. González
  • Cornelio, Kalandraka, 2019 (A partir de 6 años). Traducción de Xosé M. González.
  • Su propio color, Kalandraka, 2022. Traducción: Xosé Manuel González

ESTUDIOS:

-JESÚS BALLAZ: No nos olvidemos de…Leo Lionni, Revista Digital «La Página Escrita», nº 19, abril 2017

ÁLEX Y EL RATÓN DE CUERDA

EDITORIAL KALANDRAKA, Pontevedra, 2017

Guille es un ratón de cuerda, el juguete preferido de Ana, y Álex es un ratón de verdad. Se conocen y se hacen amigos.

Álex siente celos del cariño que recibe Guille y acude a un lagarto para que lo transforme también en un ratón de cuerda.

Pero cuando encuentra a Guille abandonado en el desván – a Ana le habían regalado otros juguetes – le pide al lagarto que transforme al ratón de cuerda en un ratón de verdad.

Presente el valor de la amistad y la solidaridad, la autoestima, la libertad…con ilustraciones en collages, la técnica habitual del autor e ilustrador.

La primera edición fue en 1969 y su primer álbum lo escribió en 1959, cuando para entretener a sus nietos durante un viaje, les conto una historia hecha a base de recortes de papel, publicada luego con el título de “Pequeño Azul y Pequeño Amarillo”

Traducción de XOSÉ MANUEL GONZÁLEZ

A PARTIR DE 7 AÑOS

FREDERICK

KALANDRAKA, Pontevedra, 2004

En la familia de ratones que vive en el viejo muro, Frederick se dedica a pensar y a soñar mientras los otros ratones trabajan recogiendo frutos para pasar el invierno.

Pero cuando el invierno llega y los frutos se acaban, F. les consuela con sus «provisiones»: hablándoles de los colores, de los rayos del Sol y de las palabras.

¡Eres un poeta!, le dicen sus compañeros complacidos.

Cuento – fábula ilustrado a base de collages muy elementales, sobre fondos puros, en tonos apagados y leves toques de color, con la sola intención de aparejarse con la sencillez poética del texto, que refleja la importancia de la palabra, de la poesía, la eterna lucha entre el materialismo y la contemplación, el papel de los intelectuales, la importancia de los considerados diferentes, el alimento espiritual de nuestro cuerpo, que nos hace fuertes y libres…

Traducción: OLI

A PARTIR DE 7 – 8 AÑOS

ENTRE MUNDOS

(Una autobiografía)

ED. KALANDRAKA, Pontevedra, 2021

Autobiografía literaria del ya clásico autor e ilustrador Leo Lionni (1910  – 1999), de padre judío pulidor de diamantes y madre cantante de ópera. Ya en su infancia era aficionado al arte – “el pequeño Van Gogh” – así como bibliófilo y apasionado por la música.

Tras vivir con sus padres en Filadelfia, en 1925 se instalan en Génova, donde tiene como profesor particular a De Amicis, nieto de Edmondo, el autor de “Corazón”. Y aquí conoce a Nora, con la cual se casa en 1931.

En 1939 regresa a Estados Unidos con su esposa, padres e hijos y colabora en el mundo de la publicidad, fascinado con las obras de Picasso y Braque.

                 Su primer libro – “Pequeño azul y pequeño amarillo” – surgió recortando papeles para entretener a sus nietos durante un viaje en tren. Y en 1963, aparece “Nadarín” su cuarto libro y el más reconocido: “Mi primera fábula de verdad”.

Pormenorizada descripción de sus vivencias familiares, profesionales y viajes por España, India y Japón, dividido en cinco partes: cuatro desde 1910 a 1985, y la última – “Cartas a Bob” – su mejor amigo durante 50 años. Y un apéndice final con imágenes del autor y sus obras.

“Al escribir para niños hay que dar un paso atrás y observar la infancia desde la perspectiva de un adulto”