Juster, Norton

NORTON JUSTER nació en Brooklyn (Nueva York), el 2 de junio de 1929.

LA CABINA MÁGICA

EDITORIAL ANAYA, Madrid, 2014

(Primera edición en inglés en 1961)

            “Érase una vez un muchacho llamado Milo que no sabía que hacer consigo mismo”. Tiene 10 años y “pensaba que el proceso de adquisición de conocimeintos era un derroche de tiempo”.

            Un día penetra en una cabina de peaje, acompañado del “cronocán” o perro cuyo cuerpo es un reloj- despertador y llegan a “Diccionópolis” o ciudad de compra y venta de palabras.

            Y desde aquí, acompañados por el “Embaucador” (insecto parecido a un escarabajo), se van en busca de las princesas “Dulce Rima” y “Razón Pura”, pasando por el “Valle del Sonido”, la “Isla de las Conclusiones”, a la que se llega “cada vez que uno decide algo sin tener buenas razones para hacerlo”), “Digitopólis” o País de los Números con el “Matemago” (“sea el que sea el idioma que hables, los números siempre significan lo mismo”) y a “Ignorancia”, donde se enfrenta a demonios como el “Terrible Trivial” o el “Gigante Gelatinoso”, hasta encontrarse con el funcionario “Estupefactor” (crítica al exceso de burocracia y al papeleo), antes de entrar en el “Castillo del Aire” donde viven las princesas.

            Huyen perseguidos por los demonios “Apabullo Losetodo” (siempre con información errónea), “Exageronto” (destroza la verdad) y “Futilcusa”, que repite las mismas cosas una y otra vez. Y llegan a “Sabiduría” al mando del rey y con personajes como el “Ministro del Significado”, el “Barón de Esencia” o el “Subsecretario de Comprensión”.

            Historia emparentada y con similitudes con “Alicia en el País de las Maravillas”, mezcla de aventuras, fantasía disparatada y continuos juegos de palabras y destacando la importancia de abrirse al mundo, del conocimiento, que es la más importante de las aventuras: “la gente no siempre es lo que dice ser”, “no es prudente hacerse notar”, “a menudo se aprende más equivocándose con razón que acertando sin ella”…..

            Traducción del inglés de ALBERTO JIMÉNEZ RIOJA

            Ilustraciones de JULES FEIFFER

            A PARTIR DE 14 AÑOS

Publicado en Nuevos Autores